(資料圖)
BIBF“國際青年出版交流研學(xué)培訓計劃”收官 主辦方供圖
(記者 高凱)由中國圖書(shū)進(jìn)出口(集團)有限公司開(kāi)展的BIBF“國際青年出版交流研學(xué)培訓計劃”近期在北京圓滿(mǎn)收官。來(lái)自英國、奧地利、匈牙利、土耳其、波蘭、烏茲別克斯坦、伊朗、韓國8個(gè)國家有出版經(jīng)驗與發(fā)展潛力的青年出版人、編輯、漢學(xué)家等海外學(xué)員在一系列出版行業(yè)交流與文學(xué)活動(dòng)中度過(guò)了一段有益而難忘的旅程。
據介紹,此次“培訓計劃”依托BIBF國際書(shū)展優(yōu)勢,開(kāi)展機構拜訪(fǎng)、文學(xué)交流、公共講座、版權貿易工作坊等專(zhuān)業(yè)活動(dòng),有效提升了海外學(xué)員對中國出版行業(yè)認識的深度和廣度,助力海外學(xué)員未來(lái)參與更多與中國出版相關(guān)的文學(xué)交流活動(dòng)。
“培訓計劃”通過(guò)組織走訪(fǎng)人民文學(xué)出版社、中信出版社、磨鐵文學(xué)、PAGEONE書(shū)店等文化機構,加深了海外學(xué)員對中國圖書(shū)編輯、出版流程和出版行業(yè)專(zhuān)業(yè)化、市場(chǎng)化的認知;通過(guò)對賣(mài)場(chǎng)即銷(xiāo)售終端的直接考察,使得海外學(xué)員更為直觀(guān)、真實(shí)地了解圖書(shū)銷(xiāo)售情況,助推實(shí)現更多中外出版交流合作。
“培訓計劃”期間,學(xué)員與10多位中國作家面對面溝通交流,開(kāi)展文學(xué)對話(huà),先后參加了“故事溝通世界:劉震云對話(huà)三十國漢學(xué)家”“故事溝通世界:曹文軒對話(huà)三十國漢學(xué)家”等品牌活動(dòng);參與了“‘揚帆計劃’文學(xué)沙龍”“少年的孤獨與成長(cháng):兒童文學(xué)里的自我療愈”“文學(xué):記憶和虛構”“仲夏文學(xué)之夜”等文學(xué)沙龍。
“培訓計劃”還組織海外學(xué)員與人民文學(xué)出版社、中國大百科全書(shū)出版社、二十一世紀出版社、作家出版社、上海文藝出版社、化學(xué)工業(yè)出版社等國內出版社編輯、版權經(jīng)理進(jìn)行面對面業(yè)務(wù)洽談,遴選適合在本國翻譯出版的中國圖書(shū)。
BIBF“國際青年出版交流研學(xué)培訓計劃”收官 主辦方供圖
中國圖書(shū)評論學(xué)會(huì )副會(huì )長(cháng)、中國人民大學(xué)原副校長(cháng)賀耀敏教授以“共建更加開(kāi)放的圖書(shū)世界”為題,從書(shū)的公司、書(shū)的誕生、書(shū)的旅行、書(shū)的結緣四部分向海外學(xué)員分享中國出版概況,用生動(dòng)的案例向學(xué)員展示中國出版的專(zhuān)業(yè)與實(shí)力,深受海外學(xué)員喜歡。
此外,“培訓計劃”期間,海外學(xué)員還受邀參觀(guān)了中國工藝美術(shù)館,親身體驗書(shū)法臨摹,感受中國傳統文化的獨特魅力,以及當代中國對傳統文化的保護與傳承。
據悉,“國際青年出版交流研學(xué)培訓計劃”旨在為海外青年編輯、出版人、版權代理等出版從業(yè)人員提供關(guān)于中國內容的專(zhuān)業(yè)培訓,搭建出版國際人脈網(wǎng)絡(luò ),提升國際出版從業(yè)人員關(guān)于中國內容的圖書(shū)遴選和選題創(chuàng )作的國際視野與話(huà)題意識,以“書(shū)”為媒,推動(dòng)中外文明交流互鑒。(完)
標簽: