越南籍詩(shī)人阮氏梅娟。受訪(fǎng)者供圖
題:越南詩(shī)人阮氏梅娟:用詩(shī)歌架設越中文化交流橋梁
(資料圖)
作者 黃艷梅 玉庚鑫
“詩(shī)歌是不分國界的,我希望有一天能把自己的詩(shī)歌全部翻譯成中文,讓中國讀者了解更多的越南文化,用詩(shī)歌架起越中兩國文化交流的橋梁?!痹侥霞?shī)人阮氏梅娟近日在廣西南寧市接受中新網(wǎng)記者采訪(fǎng)時(shí)說(shuō)。
5月12日至16日,南寧國際詩(shī)歌周活動(dòng)在南寧市舉行。40余位中外詩(shī)人、詩(shī)歌評論家、詩(shī)歌翻譯家匯聚南寧,以詩(shī)會(huì )友。
阮氏梅娟受邀參加了前述活動(dòng)?!拔曳浅O矚g中國文化,尤其青睞中國詩(shī)歌。通過(guò)閱讀中國詩(shī)歌,在字里行間就能感受到中國傳統文化之美?!彼f(shuō)。
活動(dòng)期間,阮氏梅娟用越南語(yǔ)朗誦中國唐代詩(shī)人李白的《靜夜思》《望廬山瀑布》?!斑@兩首詩(shī)是我第一次接觸中國文學(xué)時(shí)就喜歡上的詩(shī),感覺(jué)古人的感情直達我的心靈?!彼f(shuō)。
今年38歲的阮氏梅娟來(lái)自越南山羅省,曾在越南社會(huì )科學(xué)翰林院文學(xué)研究所工作,主要研究方向是越中邊境少數民族的民間文學(xué)。她現任職于中國云南大學(xué)外國語(yǔ)學(xué)院。
圖為越南籍詩(shī)人阮氏梅娟在南寧國際詩(shī)歌周活動(dòng)上朗誦自己創(chuàng )作的詩(shī)歌《不下雨的星期天》?!∮峋?攝
阮氏梅娟于2004年大學(xué)本科時(shí)開(kāi)始學(xué)習中文?!爱敃r(shí)我的專(zhuān)業(yè)是越南文學(xué),要學(xué)好這個(gè)專(zhuān)業(yè),就一定要學(xué)好中文?!彼f(shuō),自己由此愛(ài)上了中文。通過(guò)苦下功夫,她克服學(xué)習上的諸多困難,之后還在越南取得了博士學(xué)位。
“那些不下雨的星期天,我們坐在窄窄的門(mén)口,看落花飛雨,天空似乎也被染成紫色……”在本次活動(dòng)上,阮氏梅娟還用中文深情朗誦自己創(chuàng )作的詩(shī)歌《不下雨的星期天》。
“詩(shī)歌是生活的‘靈魂’,生活中的點(diǎn)滴都是‘詩(shī)歌’?!比钍厦肪暾f(shuō),詩(shī)歌《不下雨的星期天》是2017年為了紀念她帶著(zhù)兒子第一次到中國云南昆明旅游而創(chuàng )作。如今,她幾乎每天都會(huì )寫(xiě)詩(shī)。
在詩(shī)歌創(chuàng )作中,阮氏梅娟將題材重點(diǎn)放在兒童詩(shī)歌方面?!白鳛橐幻⒆拥哪赣H,我想通過(guò)詩(shī)歌與孩子建立良好的溝通。在我的詩(shī)歌中,我最喜歡一首名叫《下午》的詩(shī)歌,表達的是對孩子的思念之情?!彼f(shuō),她會(huì )繼續關(guān)注少年兒童群體,為民眾帶來(lái)更多的兒童詩(shī)歌作品。
目前,阮氏梅娟在越南出版了兩部系列詩(shī)集,其中第一部5冊、第二部2冊,她還收集整理了數部越南民間兒童故事。她創(chuàng )作的兒童詩(shī)集《牽媽媽一起去玩》(5冊)成為越南兒童詩(shī)集類(lèi)的暢銷(xiāo)書(shū),在越南的出版量達到2500冊。阮氏梅娟現為越南文學(xué)出版社簽約作家。
阮氏梅娟已在中國生活和工作6年多,其11歲的兒子也在中國上學(xué)。她稱(chēng),在中國生活很舒心,中國各地豐富的民族文化深深吸引著(zhù)她,為她創(chuàng )作詩(shī)歌提供了很好的素材。
“未來(lái),我計劃長(cháng)期留在中國追逐‘文學(xué)夢(mèng)’?!比钍厦肪暾f(shuō),越南和中國山水相連、文化相近、人文相親,兩國民眾的情感是相通的,詩(shī)歌是最好的橋梁。她將繼續創(chuàng )作更多的作品,為增進(jìn)兩國文化的交流,增進(jìn)越中兩國友誼貢獻自己的力量。(完)
標簽: