【資料圖】
武俠電影《射雕英雄傳:俠之大者》日前公布海報和主演陣容,香港新派武俠電影代表人物徐克重出江湖,引發(fā)觀(guān)眾期待。不過(guò)這次人們的關(guān)注點(diǎn)還在于,金庸作品在不斷翻拍成電影、電視劇、網(wǎng)劇、網(wǎng)絡(luò )電影后,為何再次被搬上大銀幕?
久經(jīng)考驗的國民作品
去年以來(lái),《倚天屠龍記之九陽(yáng)神功》《倚天屠龍記之圣火雄風(fēng)》《天龍八部之喬峰傳》等金庸武俠IP改編的電影接連在網(wǎng)絡(luò )上引發(fā)關(guān)注。為何改編翻拍金庸武俠IP再度升溫?不可否認,金庸的連載武俠小說(shuō)作品誕生之初就具有話(huà)題性。1970年,金庸開(kāi)始對這些作品進(jìn)行長(cháng)達10年的修訂,有了日后廣為流傳的《金庸作品集》。修訂版與連載版有很大差異,不少內容“近乎新作”。金庸在后記中介紹,《天龍八部》在出版時(shí)“曾做了大幅度修改”,《射雕英雄傳》“做了不少的改動(dòng)”。正是基于初始的流行和暢銷(xiāo),再經(jīng)過(guò)嚴謹認真的修訂,特別是進(jìn)行了符合時(shí)代特點(diǎn)和受眾接受度的改寫(xiě),才有了人們今天看到的經(jīng)典文本。
與此同時(shí),在一次次被強化的創(chuàng )作當中,被具象化的故事情節和人物形象更鞏固了經(jīng)典IP的國民性。比如,一提到東方不敗,觀(guān)眾就能想到身著(zhù)紅衣的林青霞;一說(shuō)到屬于武俠江湖的音樂(lè ),就會(huì )哼起“滄海一聲笑”;以及在華語(yǔ)電影史上留下一筆的《東邪西毒》和喜劇電影中的經(jīng)典《東成西就》等,影視作品在翻拍、解構、重塑文字的同時(shí),也擴大了經(jīng)典文學(xué)作品的受眾,賦予文字以新的生命力。
經(jīng)典IP多次變形新生
作為金庸的代表作,《射雕英雄傳》自問(wèn)世以來(lái)曾多次被改編成影視劇。1958年電影版中曹達華、容小意塑造初代郭靖、黃蓉之后,1976版的白彪、米雪,1977版的傅聲、恬妞,再到經(jīng)典的1983版中的黃日華、翁美玲,以及1988版的黃文豪、陳玉蓮,1994劇版的張智霖、朱茵,2003版的李亞鵬、周迅,2008版的胡歌、林依晨,2017版的楊旭文、李一桐等,都塑造過(guò)不同時(shí)代的經(jīng)典人物形象。
回顧金庸武俠IP改編作品,在上世紀七八十年代之前,大銀幕電影作品占據主流,即使是分為上下兩集或者系列電影,創(chuàng )作者也會(huì )用當時(shí)最受大家喜愛(ài)的電影作品呈現故事。觀(guān)看電視連續劇的熱度快速升溫后,隨之又誕生了各種與小說(shuō)體量相當的電視連續劇版本,無(wú)數“80后”心中經(jīng)典的黃日華、翁美玲版郭靖、黃蓉,古天樂(lè )、李若彤版楊過(guò)、小龍女,都是那個(gè)時(shí)代的代表。
進(jìn)入互聯(lián)網(wǎng)時(shí)代,網(wǎng)劇對金庸武俠作品進(jìn)行了新一輪詮釋?zhuān)m然不再有那種“萬(wàn)人空巷”的影響力,但一些更為年輕觀(guān)眾所接受的表現手法被廣泛應用。特別是一些大導演、老戲骨紛紛“觸網(wǎng)”,嘗試通過(guò)網(wǎng)絡(luò )電影再現金庸武俠IP作品,吸引了不少年輕受眾。此番,徐克又將《射雕英雄傳》拍攝成大銀幕作品,這種“回歸”能否讓經(jīng)典的武俠IP在新主流觀(guān)眾中再獲認可,我們拭目以待。(記者/丁曉晨)
來(lái)源:今晚報
標簽: