<samp id="tgzrj"><video id="tgzrj"><nav id="tgzrj"></nav></video></samp>

    <samp id="tgzrj"></samp>
    <legend id="tgzrj"><font id="tgzrj"><tr id="tgzrj"></tr></font></legend>

      第十一屆傅雷翻譯出版獎評委會初評結果19日在北京文化中心揭曉

      來源:國際在線時間:2019-09-20 15:08:45

      在當天舉行的新聞發布會上,傅雷翻譯出版獎評委會對媒體宣布,本屆傅雷獎共收到參評作品44部,其中社科類29部,文學類15部。初評已于本月12日在北京舉行,評委會從中選出了10部入圍作品。從讓·皮亞杰的心理分析著作《教育科學與兒童心理學》、奧利維耶·蓋的歷史小說《魔鬼醫生的消失》,到雅絲米娜·雷札的劇作《殺戮之神》,今年傅雷獎的入圍作品充分體現了中國當代法語譯界的多樣活力。值得一提的是,在入圍今年傅雷獎的譯者中,最年輕的譯者只有25歲。

      據了解,最終獲獎作品將于11月23在成都方所書店舉辦的頒獎典禮上揭曉。法國作家埃里克-埃馬紐埃爾·施米特和大衛狄奧普、中國作家阿來和四川外國語大學校長李克勇將作為特邀嘉賓參與獎項評選并出席頒獎典禮。

      傅雷翻譯出版獎評委會主席董強表示,傅雷獎的出現讓翻譯在社會層面受到了更多關注和重視,也讓更多年輕人有意愿進入翻譯行業,傅雷獎的存在還為優秀法國圖書提供了一個展示窗口,幫助使其走進中國公眾視野。

      2009年,在中國法語界學者的支持下,法國駐華大使館設立傅雷翻譯出版獎,旨在促進法語文學在中國的翻譯和傳播。傅雷曾翻譯過巴爾扎克、伏爾泰和羅曼·羅蘭的著作,該獎因紀念這位偉大的翻譯家而得名。每年,傅雷翻譯出版獎評選出兩部譯自法語的最佳中文譯作,文學類和社科類各一部;自2013年起,還設立了“新人獎”,以鼓勵年輕譯者。

      標簽: 翻譯

      責任編輯:FD31
      上一篇:中國經濟正在由要素驅動、效率驅動轉向創新驅動
      下一篇:看到騰訊員工平均月薪,不由得“虎軀一震”

      精彩圖集(熱圖)

      熱點圖集

      最近更新

      信用中國

      • 信用信息
      • 行政許可和行政處罰
      • 網站文章

      久爱免费观看在线精品_亚洲综合一区二区三区_最新国产国模无码视频在线_中文字幕无码精品亚洲资源网久久

      <samp id="tgzrj"><video id="tgzrj"><nav id="tgzrj"></nav></video></samp>

      <samp id="tgzrj"></samp>
      <legend id="tgzrj"><font id="tgzrj"><tr id="tgzrj"></tr></font></legend>